| 기사등록일 | 2009-09-01 |
|---|---|
| 개제호수 | 228호 |
大 卫 :你们假期去哪儿了?
Dàwèi :nǐmen jiàqī qù nǎr le
따웨이: 니먼 찌아치 취 날러?
田 中: 我哪儿都没去,利用假期在图书馆里查了不少资料。
tiánzhōng:wǒ nǎr dōu méiqù,
lìyòng jiàqī zài túshūguǎn lǐ chále bùshǎo zīliào。
티엔쫑: 워 날 또우 메이취,
리용 찌아치 짜이 투슈관 리 챠러 뿌샤오 쯔랴오.
安 娜: 我真佩服你!放假也不休息,有这么大的学习劲头。
我和玛丽一起转了半个中国。
ānnuó: wǒ zhēn pèifú nǐ!jiàqī yě bù xiūxi,
yǒu zhème dà de xuéxí jìntóu。
wǒ hé mǎlì yīqǐ zhuàn le bànge zhōngguó。
워 쩐 페이푸니! 찌아치 예 뿌시우시,
요우 쩌머 따더 쉬에시 찐토우.
워 허 마리 이치 쫜러 빤거 쫑구어.
玛 丽: 我最喜欢去的地方是华清池,那儿的风景别提多漂亮了。
mǎlì: wǒ zuì xǐhuan qù de dìfāng shì huáqīngchí,
nàr de fēngjǐng biétí duō piāoliàngle。
워 쭈이 시환 취더 띠팡 스 화칭츠,
날더 펑징 비에티 뚜어 피아오량러.
따웨이: 방학 동안 어디 갔다 왔니?
티엔쫑: 난 아무데도 안 갔어.
방학을 이용해서 도서관에서 자료도 많이 찾고 그랬어.
안 나 : 정말 대단하다! 방학에 쉬지도 않다니, 완전 공부벌레인걸.
난 마리랑 중국의 절반을 돌았어.
마 리 : 가장 좋았던 곳은 화청지였는데, 경치가 정말 아름다웠어.
假期 jiàqī [명사] 휴가〔휴일·방학〕 기간
图书馆 túshūguǎn [명사] 도서관
佩服 pèifú [동사] 탄복하다. 감탄하다. 경탄하다
华清池 huáqīngchí [지명] 중국 산시성 시안의 리산산에 있는 못
风景 fēngjǐng [명사] 풍경. 경치
漂亮 piāoliàng [형용사] 예쁘다. 아름답다

ExceptPanerai replica the style of theTudor replica handbag you should considerAlain Silberstein replica, quality is alsoLouis Vuitton replica handbags important. Usuallybottega veneta replica handbags, the handbagsreplica bottega veneta which are made of leatherburberry handbags are durable a lastingysl handbags for a long time. Miu Miu replicaThe size is anotherreplica Breitling key point which Ireplica Burberry should consider before designer watchesI buy a replica handbag. Alain Silberstein replicaIf the handbag Concord replicais too large, it will make replica watchesme look like slighter, the reverse Chanel for saleis also true. So we ysl handbagsshould choose the Bottega versace replica handbagsreplica handbags coach replica handbagsaccording to our statures.